Ver como
Ordenar por
Mostrar por página
Imagen de HIROSHIGE (45TH ED.) (INT)
2,300

HIROSHIGE (45TH ED.) (INT)

Utagawa Hiroshige (1797–1858) was one of the last great artists in the ukiyo-e tradition. Literally meaning “pictures of the floating world,” ukiyo-e was a particular genre of art that flourished between the 17th and 19th centuries and came to characterize the Western world’s visual idea of Japan. In many ways images of hedonism, ukiyo-e scenes often represented the bright lights and attractions of Edo (modern-day Tokyo): beautiful women, actors and wrestlers, city life, and spectacular landscapes. Though he captured a variety of subjects, Hiroshige was most famous for landscapes, with a final masterpiece series known as “One Hundred Famous Views of Edo” (1856–1858), which depicted various scenes of the city through the seasons, from bustling shopping streets to splendid cherry orchards. This reprint is made from one of the finest complete original sets of woodblock prints belonging to the Ota Memorial Museum of Art in Tokyo. It pairs each of the 120 illustrations with a description, allowing readers to immerse themselves in these beautiful, vibrant vistas that became paradigms of Japonisme and inspired Impressionist, Post-Impressionist and Art Nouveau artists alike, from Vincent van Gogh to James McNeill Whistler.
2,300
Imagen de HIROSHIGE. ONE HUNDRED FAMOUS VIEWS
2,300

HIROSHIGE. ONE HUNDRED FAMOUS VIEWS

Luces urbanas y cerezos Los grabados en madera de Tokio que cautivaron la imaginación de Europa Utagawa Hiroshige (1797-1858) fue uno de los últimos grandes artistas de la tradición japonesa del ukiyo-e. La palabra significa literalmente «pinturas del mundo flotante» y designa un género artístico que floreció entre los siglos xvii y xix y simbolizó la imagen de Japón en el mundo occidental. Las escenas del ukiyo-e, que en muchos aspectos eran de tipo hedonista, representaban a menudo la brillante luminosidad y las atracciones de Edo: mujeres hermosas, actores y luchadores de sumo, la vida urbana y panorámicas espectaculares.
2,300
Imagen de HIROSHIGE. ONE HUNDRED FAMOUS VIEWS
4,995

HIROSHIGE. ONE HUNDRED FAMOUS VIEWS

Utagawa Hiroshige (1797-1858) fue uno de los últimos grandes artistas de la tradición japonesa del ukiyo-e. La palabra significa literalmente «pinturas del mundo flotante» y designa un género artístico que floreció entre los siglos xvii y xix y simbolizó la imagen de Japón en el mundo occidental. Las escenas del ukiyo-e, que en muchos aspectos eran de tipo hedonista, representaban a menudo la brillante luminosidad y las atracciones de Edo: mujeres hermosas, actores y luchadores de sumo, la vida urbana y panorámicas espectaculares. Pese a abarcar una gran variedad de temas, Hiroshige se hizo famoso sobre todo por sus paisajes. De hecho, su obra maestra fue una serie de grabados conocida como Cien famosas vistas de Edo (1856-1858), que reproduce varias escenas de la ciudad en el curso de las estaciones, desde las animadas calles comerciales hasta las espléndidas huertas de cerezos.
4,995
Imagen de HISTORIA CRITICA DE LA ARQUITECTURA
2,995

HISTORIA CRITICA DE LA ARQUITECTURA

Desde su primera edición en 1980, la Historia crítica de la arquitectura moderna de Kenneth Frampton se ha convertido en un clásico imprescindible dentro de la bibliografía académica sobre historia de la arquitectura moderna. En esta quinta edición ampliamente revisada y actualizada, el autor ha añadido una nueva y extensa sección que explora al detalle la evolución del Movimiento Moderno en la arquitectura en todo el mundo a finales del siglo xx y principios del xxi. En ella, se examinan las diversas formas en que los arquitectos no solo responden a los contextos geográficos, climáticos, materiales y culturales, sino que siguen también distintas líneas de enfoque en relación a la topografía, la morfología, la sostenibilidad y la forma cívica.
2,995
Imagen de HOKUSAI (BASIC ART) (ES)
1,350

HOKUSAI (BASIC ART) (ES)

Meet the artist whose majestic breaking wave sent ripples across the world. Hokusai (1760–1849) is not only one of the giants of Japanese art and a legend of the Edo period, but also significantly influenced Western modernism, whose prolific gamut of prints, illustrations, paintings, and beyond forms one of the most comprehensive oeuvres of ukiyo-e art and a benchmark of japonisme. His influence spread through Impressionism, Art Nouveau, and beyond, enrapturing the likes of Claude Monet, Berthe Morisot, Edgar Degas, Mary Cassatt, and Vincent van Gogh.
1,350
Imagen de HOKUSAI MANGA 2
1,995

HOKUSAI MANGA 2

La obra maestra de Hokusai, el artista japonés más universal. ¡Descubre la colosal obra que supone la semilla de lo que hoy conocemos como manga! Por primera vez en edición completa y comentada, presentamos en dos grandes tomos los quince volúmenes de esta obra excepcional con más de 4000 imágenes: gran variedad de personajes, figuras en movimiento, animales, peces, árboles, plantas, flores, objetos de la vida cotidiana, arquitectura, paisajes, escenas humorísticas, el mundo sobrenatural y criaturas fabulosas. El Hokusai Manga es una enciclopedia visual del Japón de su tiempo imprescindible para conocer la cultura nipona. A lo largo de esta espectacular obra del artista japonés más célebre de todos los tiempos se representa todo tipo de personajes, seres vivos, objetos e incluso fantasmas y monstruos. No hay nada que no esté aquí dibujado. El Hokusai Manga gozó de gran popularidad en Japón y su éxito se extendió también a Europa, donde causó un gran impacto en artistas como Monet, Degas, Van Gogh, Toulouse-Lautrec, entre otros, y su influencia aún se deja sentir en la actualidad.
1,995