Ver como
Ordenar por
Mostrar por página
Imagen de EL FUTURO DEL TRABAJO (OF2)
300

EL FUTURO DEL TRABAJO (OF2)

La palabra mágica de hoy es empleabilidad, pero ¿qué significa esto dentro de 5 o 10 años? Inteligencia artificial, machine learning, robots, big data, internet de las cosas…Son los términos que parece que marcarán nuestra vida muy pronto, y es evidente que todo esto impactará en la manera en la que trabajaremos y en nuestras carreras profesionales. ¿Cómo nos preparamos para la evolución del mercado laboral? Sin importar la edad que tengamos, todos somos trabajadores en transición, obligados a la reinvención continua, a la adaptación y al aprendizaje constante, así como a mantener una actitud optimista para que estos nuevos retos nos permitan crecer profesional y personalmente.El autor de El futuro del trabajo explica en esta obra todo lo que hay que saber sobre:•las habilidades profesionales más valoradas,•los sectores con más futuro,•los mitos más frecuentes sobre el mundo laboral,•las 50 profesiones sobre las que habrá más demanda y las que deberán reinventarse, y•cómo prepararse para afrontar estos cambios y sobrevivir al nuevo escenario.
300
Imagen de EL GENIO DEL IDIOMA
995

EL GENIO DEL IDIOMA

Si usted lee "der schwankende Wacholder flüstert", sabrá que está ante una frase en alemán. Y pensará que se ha topado con el inglés si ve en un texto "before it is too late". Y no dudará que se escribió en italiano la frase "e’ un ragazzo molto robusto che non presenta particolari problemi". Si escucha la palabra "cusa" en un contexto español, pensará que es un vocablo que usted desconoce pero que probablemente existe (porque sí están en nuestro idioma «casa», «cesa», o «cosa», o «musa», o «rusa», «lusa», o «fusa»). Aunque en realidad no exista. Pero a usted le sonará español si las palabras que la rodean son castellanas. Y, si es usted español, no le cabrá ninguna duda de qué lengua tiene ante sus ojos si lee "txamangarria zera eder eta zera nere biotzak ez du zu besteroik maite". En efecto, es euskera. ¿Qué es lo que nos hace identificar palabras como propias o ajenas, o asignarlas a una u otra lengua?: el genio de cada idioma, que alcanzamos a identificar someramente incluso aunque no lo conozcamos. Esta obra se pregunta —y procura algunas respuestas— sobre el genio del idioma español. Qué le gusta y qué rechaza, cómo se comporta desde hace siglos y cuáles son sus manías y sus misterios. Sabiendo todo eso, adivinaremos mejor cómo somos nosotros y cómo va a evolucionar nuestra lengua.
995
Imagen de EL HOMBRE EN BUSCA DEL SENTIDO ULTIMO
1,250

EL HOMBRE EN BUSCA DEL SENTIDO ULTIMO

Este libro se centra en varios hallazgos cruciales del doctor Frankl que ponen de manifiesto nuestro deseo inconsciente de descubrir un sentido definitivo a la vida, tanto si deriva de una fuente espiritual como si proviene de otro tipo de inspiración o influencia. El doctor Viktor E. Frankl (1905-1997) fue profesor de Neurología y Psiquiatría en la Universidad de Viena. Durante veinticinco años estuvo al frente de la Policlínica Neurológica de Viena. Su «logoterapia/análisis existencial» ha llegado a ser conocida como la «tercera escuela vienesa de psicoterapia». Su libro El hombre en busca del sentido ha vendido millones de ejemplares y ha sido considerado «uno de los libros más influyentes en Estados Unidos».
1,250