Miguel Delibes (1920-2010) no fue hombre de grandes ideas, más bien de intuiciones y de preocupaciones, pocas pero siempre firmes, que nunca perdieron fuerza a lo largo de su dilatada carrera como escritor que frecuentó casi todos los géneros: la novela, el cuento, la crónica periodística, los diarios y los libros de viaje, tan solo le faltó la poesía, un género que nunca logró alcanzar. Así lo confirman estas rescatadas y ampliadas Cinco horas con Miguel Delibes, las conversaciones ante grabadora y cuaderno de notas que el escritor vallisoletano mantuvo en 1985 con el periodista cultural Javier Goñi, en las que el autor de El camino nos permite adentrarnos en su vida y su obra desde cinco posibles puntos de vista diferentes: su infancia y sus inicios literarios; su afición a la caza y su condición de hombre de campo; su carrera como periodista en El Norte de Castilla, donde creó escuela; su vocación liberal y progresista, en permanente pulso con la censura en tiempos de Franco; y su amor por la naturaleza en un mundo que agoniza. Junto a estas conversaciones, el autor ha incluido para esta ocasión dos textos nuevos: uno, más personal, en el que resume su relación con el escritor y con El Norte de Castilla, donde inició su propia carrera profesional.
Una vuelta al mundo a través del lenguaje y la nieve
Cada idioma tiene sus propias palabras para los mágicos e hipnóticos copos que caen del cielo. En esta exquisita exploración de la nieve, la escritora y viajera ártica Nancy Campbell, autora de la elogiada La biblioteca de hielo, profundiza en los significados de cincuenta palabras para designar la nieve.
En japonés nos encontramos con yuki-onna, una «mujer de nieve» que recorre a la deriva la tierra escarchada. En islandés tenemos hundslappadrífa, «copos de nieve tan grandes como la pata de un perro». Y en maorí hablan de Huka-rere, «uno de los hijos de la lluvia y el viento».
Desde las cimas de las montañas y los mares helados hasta los parques urbanos y las colinas desérticas, cada uno de estos cristales de nieve lingüísticos ofrece todo un mundo de mitos e historias.
Alla por el año de 1782, en una ciudad de las sierras del Virreinato del Peru, un español pobre inicia un juicio contra un comerciante del lugar para obligarlo a venderle su esclava mulata. El argumento en el que funda su peticion es notable "se da el caso, Señoria, le dice al Juez, que esta esclava es mi mujer".