Ver como
Ordenar por
Mostrar por página
Imagen de MUERTO Y ENTERRADO (SOOKIE 9) (BOL)
900

MUERTO Y ENTERRADO (SOOKIE 9) (BOL)

Ahora les toca a los licántropos y cambiaformas seguir el ejemplo de los no muertos y revelar su existencia al mundo. Sookie Stackhouse ya los conoce, por supuesto: es amiga de la manada local, su hermano se convierte en pantera con la luna llena y Sam, su jefe en el bar Merlotte's, es un cambiaformas. Al principio todo da la impresión de ir bien, pero entonces aparece el cadáver mutilado de una mujer pantera en la puerta del bar. Sookie sabe que nadie merece una muerte tan horrible, así que acepta utilizar su talento telepático para localizar al asesino. Pero no se da cuenta de que hay un peligro mucho mayor que el asesino que amenaza Bon Temps: una raza de seres no humanos, más antigua, más poderosa y mucho más reservada que los vampiros o los hombres lobo, se prepara para la guerra...
900
Imagen de ESTUCHE. TRILOGIA DE LOS TRES CUERPOS
2,995

ESTUCHE. TRILOGIA DE LOS TRES CUERPOS

Llega la edición estuche de la «Trilogía de los Tres Cuerpos», el fenómeno editorial chino que ha conquistado al mundo tras vender cinco millones de ejemplares y lograr prescriptores de la talla de Barack Obama, George R.R. Martin o Mark Zuckeberg.
2,995
Imagen de ARGYLLE
1,150

ARGYLLE

Christopher Clay tuvo una infancia difícil. Nacido en Rusia y abandonado por sus padres, fue adoptado por una familia americana con la que se crió en los Estados Unidos. Pero nunca olvidó sus orígenes y regresó a su país convertido en Vasily Federov, un hombre de negocios inmensamente rico, decidido a recolocar a su país en el centro del poder mundial. Frente a él, Frances Coffey, legendaria agente de la CIA y su equipo de agentes especiales. Entre ellos, Aubrey Argylle, cuyo oscuro pasado familiar le capacita para una misión tan peligrosa como sofisticada: localizar, antes que los hombres de Federov, el escondite de un tesoro napoleónico, arrebatado por los nazis y trasladado en secreto a uno de los lugares más recónditos de Europa. Las cartas están echadas, que gane el mejor.
1,150
Imagen de SOMBRA ESCRITA
1,300

SOMBRA ESCRITA

Vaso Roto mira a Italia para ampliar su serie de antologías de poesía contemporánea escrita por mujeres: las Sombras. Esta nueva antología, la novena del proyecto Sombras, es una muestra de la vitalidad y la riqueza de la poesía italiana contemporánea. Una poesía que da voz al silencio, a los vacíos, a los márgenes: que no tiene certezas sino destellos, y utiliza tanto el idioma nacional como los dialectos o hablas regionales , tan poco conocidos fuera de Italia, pero tan relevantes para lograr un cuadro menos aproximativo de la cultura de este país, hecho de tantos otros.
1,300
Imagen de MAS HONDO
1,350

MAS HONDO

Trabajar como obrero en una fábrica a los trece años; pasar la década de los sesenta en el Greenwich Village como artista plástico; colaborar con Timothy Leary en investigaciones sobre el LSD y el proceso creativo; participar de los movimientos antibélicos y de los derechos de igualdad racial y sexual; tratar a Allen Ginsberg y compartir su mismo gurú –Swami Satchidananda–, con quien convivió como discípulo un par de años; vivir siete años como monje de la orden trapense –en Estados Unidos, Argentina y Francia– y, allí, dentro de esa experiencia de total silencio, comenzar su camino en la escritura... Algo de esto y de su vida de viajero son hitos que laten en la obra de Hugo Mujica. Esta recopilación poética marca un itinerario en el que vemos iluminarse los núcleos fundamentales de la condición humana. Mujica desnuda la existencia desnudando la poesía misma, despojándola de todo ornamento y toda distracción. Al llevar el lenguaje a su expresión más esencial, el autor logra dar voz a la propia esencia de la vida.
1,350
Imagen de LAS FLORES DEL MAL
2,300

LAS FLORES DEL MAL

Las flores del mal es uno de los primeros y más grandes testimonios artísticos de los temores, pasiones y contradicciones que atenazan al hombre moderno, tironeado por impulsos encontrados, nostálgico de un viejo orden que sin embargo hace todo lo posible por derribar. Manuel J. Santayana nos ofrece una traducción memorable, que recrea con espléndida musicalidad el metro y las rimas del original y nos ofrece un Baudelaire para el nuevo siglo: vital y decadente, sentencioso y profético.
2,300