POESIA COMPLETA ANTONIO MACHADO (BOL)

La mayoría de las ediciones de las poesías completas de Machado se basan en la que dejó el autor en los años treinta, sin incorporar muchos inéditos. La nuestra, en cambio, aporta composiciones aparecidas en la prensa de los años veinte que nunca se recogieron en libros, así como inéditos conservados en manuscritos que solo han circulado en publicaciones especializadas. Nadie ha recopilado anteriormente estos materiales, que fueron apareciendo en los últimos treinta años, de manera que la edición de Debolsillo renovará considerablemente el conocimiento que se tiene hoy de la obra de Machado, con una introducción y notas que ponen en perspectiva la importancia de este clásico para el público actual.
Disponibilidad: 2 en stock
850

La mayoría de las ediciones de las poesías completas de Machado se basan en la que dejó el autor en los años treinta, sin incorporar muchos inéditos. La nuestra, en cambio, aporta composiciones aparecidas en la prensa de los años veinte que nunca se recogieron en libros, así como inéditos conservados en manuscritos que solo han circulado en publicaciones especializadas. Nadie ha recopilado anteriormente estos materiales, que fueron apareciendo en los últimos treinta años, de manera que la edición de Debolsillo renovará considerablemente el conocimiento que se tiene hoy de la obra de Machado, con una introducción y notas que ponen en perspectiva la importancia de este clásico para el público actual.

Especificaciones de productos
Autor MACHADO, ANTONIO
Editora DEBOLSILLO
Encuadernado BOLSILLO
Páginas 656
Los clientes que compraron este producto también han comprado
Imagen de GUERRA Y PAZ (PENGUIN) (BOL)
995

GUERRA Y PAZ (PENGUIN) (BOL)

Obra cumbre de Lev Tolstói (junto a Anna Karenina) y de la narrativa del XIX, Guerra y paz constituye un vasto fresco histórico y epico. Con la campaña napoleónica -Austerlitz, Borodinó o el incendio de Moscú- como trasfondo, se narra la historia de dos familias de la nobleza rusa, los Bolkonski y los Rostov, protagonistas de un mundo que empieza a escenificar su propia desaparición. Hasta hace pocos años, todas las traducciones de Guerra y paz se basaban en la edición canónica de 1873. Sin embargo, en 1983, la Academia Sovietica de Ciencias publicó lo que ellos llamaron la "edición original", es decir, la primera versión que Tolstói escribió en 1866. Es la esplendida traducción de ese manuscrito original, de la mano de Gala Arias Rubio, la que publicamos en este volumen. "¿Es que se puede estar en paz en los tiempos que corren, cuando se tiene algo de sensibilidad?"
995